|
||||||
World Bible Translation CenterA Non-Profit Group Translates the Bible into Multiple Languages
The mission of the non-profit World Bible Translation Center is to translate the Bible into multiple-language, easy-to-read versions for distribution around the world.
The World Bible Translation Center (WBTC) was started in 1973 in Arlington, Texas, by a group of people who, according to the organization's web site, had “the common desire to see God’s Word accurately translated into a simple and clear way into the world’s languages.” Determining which Languages to TargetThe WBTC works with individuals and groups involved in world-wide missions to help determine which languages translations should be developed for. Some questions asked before making these decisions are:
Translation PrioritiesThree priorities in the development of new Bible translations by World Bible Translation Center are:
History and Ongoing ProjectsWorld Bible Translation Center first produced The English Version for the Deaf, an easy-to-read version designed for hearing-impaired individuals, by using in-house translators and deaf-language consultants. Following this, The Easy-to-Read New Testament was published as an English version which has since been revised. In addition, World Bible Translation Center has developed The International Children’s Version and the New Century Version. Several projects are currently in progress to distribute Bibles throughout the world:
To date, WBTC has printed and distributed over 18.5 million Bibles and New Testaments with 37 language translations which are either complete or in progress. FundingWhile World Bible Translation Center offers its Bibles for sale over the Internet, virtually all of their Bibles are provided to those in need free of charge. The organization relies on donations from individuals, churches and other mission-oriented groups to both operate and grow and has been able to use its financial resources so efficiently that WBTC recently earned a 4-Star award from Charity Navigator, an independent, non-profit organization that evaluates American charities. World Bible Translation Center realizes that its goal to provide an easy-to-read Bible translation to “billions of unevangelized people” presents a great challenge. Still, the organization believes that “no challenge is too great” and points to 1 Chronicles 28:20 which states, “Be strong and brave and finish this work. Don't be afraid, because the Lord God, my God, is with you. He will help you until all the work is finished. He will not leave you.” Additional Resources: Stites, Josh. "World Bible Translation Center." Personal Communication with Ron Falconberry. November 11, 2008.
The copyright of the article World Bible Translation Center in Protestantism is owned by Ronald G Falconberry. Permission to republish World Bible Translation Center in print or online must be granted by the author in writing.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||